
Mientras continuamos con este peregrinar turístico, para llevarles lo mejor de nuestro talento transformado en frescas e irresistibles páginas, les dejó la tercera entrega de la altruista historia que inició Toni Rütimman, con sus pasarelas humanas:
“Uniendo las piezas
“Los cuatro equipos nacionales de puenteros apenas se conocen entre sí. Los soldadores asiáticos no saben donde en el planeta viven sus colegas ecuatorianos, y vice-versa. Cada equipo habla un idioma totalmente incomprensible para los otros. Pero si el día de mañana a todos ellos se les juntara en un sólo lugar, como en Myanmar para fabricar puentes de emergencia por el Ciclón Nargis en cuatro equipos paralelos, todos sabrían perfectamente qué hacer y se entenderían a través de lo que hacen.
“Hay dos elementos principales que vuelven posible esta comprensión, conectándoles casi mágicamente - al igual que a las demás ruedas del engranaje en Suiza, Ecuador, Buenos Aires, Montevideo, Pindamonhangaba, Houston, México, Milano, Dalmine, Singapur, Bangkok, Phnom Penh, Ben Tre, Savannakhet y muchos lugares más: el uno es el espíritu de los puentes y el otro es el SIP.
“Lo primero es lo más importante. Es lo que nos hace dar de nosotros. Más allá de nuestra propia ribera. Es alegre y sacrificado, es útil y bello.
“Lo segundo es un vehículo práctico para lograrlo en escala más amplia: el Sistema de Información de Puentes. Desde el momento en que el trabajador en el patio de tubos en Argentina pega dentro del tubo un sticker con su número ID, este ID lo acompaña hasta el patio de soldadura en Camboya. Allí el soldador corta este preciso tubo en pedazos según su hoja SIP, y luego suelda cada pedazo en su puente respectivo. Se sabe en todo momento donde está cada tubo, desde su punto de origen hasta donde queda cimentado.
“Del mismo modo, el SIP sigue la pista de cada cable, desde el momento en que el teleférico lo cambia en las montañas suizas hasta su posición final en un río vietnamita. Y eso con sus largos, pesos y otras propiedades físicas, muy necesarios para documentación de embarque y para el momento del diseño del puente, todo en el mismo SIP.
“Luego produce por cada puente dos hojas de instrucciones para puenteros y soldadores, en su idioma y letra local. Del mismo modo, y en segundos, prepara reportes para las empresas, gobiernos e individuos que contribuyen cada uno su parte. Lleva los inventarios y se integra con la contabilidad.
Continuará… (sólo falta la última parte)
Pamela Velasco
Directora de Prensa digital